머쉬텍/머쉬텍동충하초연구소

동충하초가 사랑의 고백에 사용하는 것이란?

성재모동충하초 2018. 2. 5. 04:04

동충하초가 사랑의 고백에 사용하는 것이란?

20180205. 2월들어 2째 주를 보람차게 보낼 것을 다짐하면서 시작을 하여야 할 월요일입니다. 오늘 또 하루를 선물로 받았네요. 일본 YMS 이치카와 쯔요시대표님으로부터 온 메일이 있어 열어 보니 반가운 소식이 있다. 내용은 일본기리시마주조회사에서 성재모동충하초로 만든 금무도와 초크렛으로 선물세트를 만들어 오는 214일 성 발렌타인데이를 위하여 판매를 시작하였다는 메일로 대표님의 글을 한글과 일본어로 써 보내 주시었다. 고맙고 고마운 일로 이렇게 성원하여 주시는 대표님이 계시어 살 맛이 난다. 성발렌타인데이에는 초클렛을 선물하고, 여성이 남성에게 사람을 고백하는 날로 일본 뿐만 아니라 한국에서도 잘 알려진 날이다. 일본에서 성재모동충하초로 만든 금무도를 가지고 기리시마주조회사에서 선물 세트를 만들어 사람들을 기쁨을 주고 있으니 현미로 동충하초를 만든 개발자도 기쁘기 한이 없다. 앞으로 바람이 있다면 동충하초가 사람들에게 기쁨을 주고 행복을 주는 소재가 될 수 있도록 살아있는 동안 그 일에 부지런히 ㅈ어진을 하고 싶다. 오늘은 현미에서 자란 성재모동충하초와 금무도와 초크렛 선물 세트를 올려놓고 지금과 같이 모든 것이 풍부한 좋은 환경 속에서 우리 언제나 기쁜 마음으로 살아가면 얼마나 좋을까를 바라면서 산골농촌마을에서 즐겁게 하루를 보내려고 한다.

내가 살아가는 모든 것을 부처님에게 바치고 부처님에게 기쁨을 드릴 수 있도록 바르고 천천히 흔들림이 없이 그냥 가려고 합니다. 우리 모두 사는 동안 최선을 다해 후회없는 삶을 살았음 좋겠습니다. 그저 물처럼 흐르는 인생으로 늘 행복하고 웃음 가득찬 나날이 되기를 기원합시다. 더욱 건강하시고, 범사가 잘 되는 복을 누리시기를 기원합니다. 고맙고 고맙습니다.

 

成載模선생님께
일본에서는 214일의  발렌타인데이에 초콜릿을 선물하고여성이 남성에게 사랑을 고백하는 습관이 있습니다. 한국에서는 어떠세요?
일본에서는 주자 초코(주자의 사람에게  초콜렛 ) 의리 초코의리에  초콜렛 나누고초콜릿이 판매되고 있습니다올해는 의리 초콜릿을 멈추려고 말한다 CM초콜릿 회사가 만들어지금 화제가 되고 있습니다.
그리고 오늘 놀란 주자 초콜릿의 CM 보내져 왔습니다뭐라고 금무도와 초콜릿의 세트입니다. 3900엔입니다 문장과 함께광고의 사진을 보냅니다.
동충하초가 사랑의 고백에 사용되는 것이란 선생님이 놀라지는 것이라고 생각합니다동충하초와  선생님을응원합니다.

이치카와 쯔요시 올림

成載模先生
日本では214バレンタインデーにチョコレートを女性男性告白する習慣があります韓国ではいかがですか
日本では本命チョコと義理チョコにけてチョコレートがられています今年義理チョコをめようというCMチョコレート会社して今話題になっています
そして今日驚いた本命チョコのCMられてきましたなんと金霧島とチョコレートのセットです3900ですこの文章とともに広告写真ります
冬虫夏草告白使われるとは成先生かれることといます冬虫夏草成先生応援します

市川